المركز القومي للترجمة يطلق مؤتمر ثروت عكاشة.. الخميس
يطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، مؤتمر ثروت عكاشة يوم الخميس المقبل الموافق 18 نوفمبر الجاري، وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة، تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم.
تبدأ فعاليات المؤتمر في تمام الساعة 11 صباحا بإعلان مبادرة “العين تسمع والأذن ترى”، و تتضمن المبادرة برنامج ثروت عكاشة للتدريب على ترجمة الفنون السمعية والبصرية من اللغة العربية وإليها.
يعقب هذا كلمة المتحدث الرئيس الدكتور أحمد درويش و تأتي بعنوان "ثروت عكاشة واسطة فعالة بيننا و بين الثقافة العالمية"، وتبدأ الجلسة الأولى في تمام الساعة 11.30 و تستمر حتى الواحدة، و يرأس الجلسة الدكتور محمود عبد الغفار، و يشارك في الجلسة كل من الدكتورة آمال مظهر و عرض لبحث بعنوان "ما وراء ترجمة الدكتور ثروت عكاشة لكتاب جورج برنارد شو "مولع بڤاجنر"، و الدكتورة ماري تريز عبد المسيح التي تعرض بحث ثروت عكاشة "ستراتيجيات المترجم في وضع نواة التفكير البيني لتلاقح المعارف و الثقافات "، والدكتور شكري مجاهد و عرض لبحث ثروت عكاشة
"الداعية الثقافي و منظر الترجمة".
تبدأ الجلسة الثانية في تمام الساعة 1.30 و يرأسها الأديب فؤاد مرسي و تتضمن عرض ورقة بحثية بعنوان "حضور المترجم بين التواري و الوصاية على النص: قراءة في ترجمة ثروت عكاشة لكتاب "مولع بڤاجنر"، كما يشارك الدكتور ياسر منجي بورقة بحثية بعنوان "السمات الأسلوبية والبلاغية لترجمة مصطلحات الفنون الجميلة في مؤلفات ثروت عكاشة :دراسة مقارنة".